“是!乐伯伯!”曾参应道:“是这种情况!我听了!”
“继续!继续往下读文!”
“是!乐伯伯!”曾参应道。
孺悲欲见孔子,孔子辞以疾。将命者出户,取瑟而歌,使之闻之。
“什么意思?”乐歌问。
曾参解读道:“孺悲想见先生,先生以有病为由推辞不见。传话的人刚出门,先生便取来瑟边弹边唱,有意让孺悲听到。”
“什么意思?孺悲是什么人?”乐歌不解地问道。
曾参应道:“孺悲:鲁国人,鲁哀公曾派他向先生学礼。”
“你先生为何不见他?”
“先生厌恶他!”
“哦?”
“先生不愿意见,出于礼他还是婉转地自己有病见不了。但是,为了表明自己的真正用意、态度,他故意取来瑟边弹边唱,有意让孺悲听到。”曾参补充道。
“哦?”乐歌不是很理解地点零头。
他很想就这件事跟曾参争论,可他并不知道孔子不见孺悲的原因,所以也就算了。
宰我问:“三年之丧,期已久矣。君子三年不为礼,礼必坏三年不为乐,乐必崩。旧谷既没,新谷既升,钻燧改火,期可已矣。”子曰:“食夫稻,衣夫锦,于女安乎?”曰:“安。”“女安则为之。夫君子之居丧,食旨不甘,闻乐不乐,居处不安,故不为也。今女安,则为之!”宰我出,子曰:“予之不仁也!子生三年,然后免于父母之怀,夫三年之丧,下之通丧也。予也有三年之爱于其父母乎?”
“什么意思?怎么又扯到这个上面来了?”乐歌问。
曾参解读道:“宰我问:服丧三年,时间太长了。君子三年不讲究礼仪,礼仪必然败坏三年不演奏音乐,音乐就会荒废。旧谷吃完,新谷登场,钻燧取火的木头轮过了一遍,有一年的时间就可以了。先生:才一年的时间,你就吃开了大米饭,穿起了锦缎衣,你心安吗?宰我:我心安。先生:你心安,你就那样去做吧!君子守丧,吃美味不觉得香甜,听音乐不觉得快乐,住在家里不觉得舒服,所以不那样做。如今你既觉得心安,你就那样去做吧!宰我出去后,先生:宰予真是不仁啊!孩生下来,到三岁时才能离开父母的怀抱。服丧三年,这是下通行的丧礼。难道?宰子对他的父母没有三年的爱吗?”
“什么意思?后面的一句!最后一句!意思是:宰我连三年对父母的爱都不愿意付出么?是不是这个意思?”乐歌问。
“然!”曾参点头道。
孔门学渣提示您:看后求收藏(百发小说网http://www.baifabohui.com),接着再看更方便。