可是玛利亚说起来,像是“套路”.
索洛维约夫这回就记得,有时候你就是和这样教养良好的姑娘聊天,也难免会有什么歧义。
毕竟她们也不可能懂你知道的内容,了解的话也比较肤浅。
哪怕在彼得堡,和路易莎在一起的时候,年轻的皇后也只能接上他三分之一的谈话内容,这还是有爱好在里面,甚至两个人在对接以后也高度同频,都难以高度契合。
更不用说,见面不多,并不了解他这种说话方式的玛利亚了。
这个姑娘,有着金子般的心,完全配得上一个正直朴实的好丈夫。
说的就好像她就是给尼古拉量身定做的一样,可是那样索尼娅又不会幸福。
怎么讲,都是很麻烦的。
“可你这样说话,倒不像是本来的意思,应该用战略来解释,能让人理解,但是也不完全是原有的意思。要是说起来,这还是在文化上的发展,需要武力来进行保护。”
“啊,大概这就是那位契丹宰相的想法了吧?”
“是的,玛利亚,你很喜欢?”
“在彼得堡的时候,我就收集了大部分的连载,还有画册和原著。父亲也很喜欢,他从我这里没收了译本以后,还偷偷的在书房里看。”显然玛利亚的零用钱还是很多的,她拥有全套的出版物,只是索洛维约夫也有些惊讶。
没想到你是这样的老公爵.
“尼古拉·安德烈耶维奇的评价怎样?”
“他说看了这本书的那些小姐,怕是都想当个女将军。”
“居然是这样?”
“是的,不过他又还回来了,并且表示这本书的立意是好的,可以作为我们家的正式读物。”
好家伙,索洛维约夫越听越离谱,这已经从地中海出了直布罗陀,直奔大西洋而去。
将来,怕是还能够收到老公爵的锐评,毕竟玛利亚现在读三国的时候,旁边还有本老公爵的笔记作为辅助。
甚至是书里的地图,都被画好了行军路线,并且对于战场上的人数做出了评价。
这本笔记,虽然是一向严肃而古怪的老公爵写的,但是里面却颇有些幽默感。
要是安德烈的儿子也开始学习这本笔记,那倒是很好玩。
但是这孩子现在还没怀上呢,谁知道安德烈和莉莎将来的发展会怎么样。
莉莎还是很需要一个训练有素的妇产科医生,以及经验丰富的接生婆。
“我可以想见,这本笔记我可以拿来看看么?”
“没有问题,您是翻译这本书的人,父亲也希望译者能够看到。”
“作者是不能看到读者感想的,毕竟那是五百年前的人。”
而且是个不会内切的罗老汉。
打开以后,就能够看到,老公爵用斜体字工整的写下了自己的感想,还是用法语来书写的。
虽然只是简单看了几页,但是也能够知道,老公爵实际上很感兴趣。
而且,作为一个退役的陆军元帅,他的想法还是很明确的。
文人写出来的东西,并不能完全让专业的将军们满意,他们可懂行呢。
先不用说笔记里的草图,还有那些大战当中的示意图,这些倒是索洛维约夫为了不了解中国情况的读者而绘制的,这里面就能够看出来老公爵的一些感想。
虽然不是顶级将领,但是这些年和土耳其人打仗的经验,也不是白给的。
里面还附有对于双方战场动向的分析,可以说非常全面了。
“真的有趣,只是不知道尼古拉·安德烈耶维奇是不是愿意别人分享他的感想。”
“年轻人,你要知道也无所谓,读书总是有感想的,而且还涉及到军事和政治上的问题。我想对付敌人,就应该切断他们的补给,让他们陷入到泥泞的沼泽当中去.”
看样子,他本人还乐于这样分享知识。
索洛维约夫在沙俄1796提示您:看后求收藏(百发小说网http://www.baifabohui.com),接着再看更方便。