“那也是一件好事,我的女婿倒是不用担心这个问题,他是个商人,住在城里做生意。”
“我也一样,只是热罗姆,我在巴黎的时候当大使馆武官,有幸见过你的哥哥。”
说起来,这让热罗姆有些尴尬,拿破仑主张在西印度群岛恢复奴隶制,多少是在开历史的倒车。
他这样说话,让热罗姆尴尬一下,倒是让帕特森先生有些得意。
毕竟一个从法国来到这里不过几个月的小混蛋,把自己的宝贝女儿给拐跑了。
甚至还有更可怕的,就是伊丽莎白对他讲,如果不同意这桩婚事,她就会选择和热罗姆私奔。
这样他也不得不屈服于女儿的意见,让他们在巴尔的摩结婚。
女婿不能让岳父满意,倒是新认识的这个俄国人,让热罗姆有些尴尬。
“迈克,你在巴黎见过那位杰出的将军?”
“是在各国大使都出席的招待会上,我跟随我国的大使莫尔科夫伯爵去的。说起来,他不像是英国人说的那么矮,显然是一种污蔑的宣传。英国佬直接用他们的英尺来代替法尺,这就是在偷换概念。第一执政的身高,应该和我差不多,是这样吧,热罗姆?”
热罗姆只是觉得这个秀气的俄国人太自来熟,也想不到他是自己二姐的男朋友之一,以及两人还算是亲戚。
索洛维约夫倒是答应波琳娜,他们两个的事情一定要保密的,但在马提尼克知道了约瑟芬和他的继母之间的关系,语气难免也会发生变化。
“确实是这样,英国人的报纸,总是爱说假话,还编排我的嫂子也上了断头台,事实是我哥哥希望嫂子能够有一个专属于他的称呼,就好像是头一遭结婚的新婚妻子我和埃莉萨也是。”
“你现在确实已经这样称呼了,热罗姆。”
“可你呢,中校,你结婚了么?”
“我并没有结婚.”
“您应该尝试去爱一个女人,然后”
热罗姆说话的时候,多少有点不看今天这个场合,在伊丽莎白·帕特森咳嗽了一声以后,他也发现有些不合时宜。“这还是家庭聚会,你却要劝一个新认识的朋友去结婚。”
“在意大利和法国,很多人都这样.我在巴黎住了很长时间,也能够体会到。之前我的继母在彼得堡给我物色未婚妻的时候.说起来也有些可笑,她总是慢别人一步。”
“和继母能够保持很好的关系,这也很难得啊。”
“是的,卡罗尔先生。事实上,我们俄国人在这方面,也不会有那么多的讲究。我还要负责在妹妹们适龄的时候,把她们送到斯莫尔尼宫的贵族女校去,因为我是现役军人,如果我作为监护人的话,是公费就读的。”
“女孩的教育确实很关键,你作为兄长表现也不错,可以想见你们一家人是很和睦的。”
“卡罗尔先生,只是我在家里是长子,就是和我一个母亲的妹妹尤莉亚,也要比我小10岁,我要是年纪再大一些,就要超出她们一代人了。更何况我继母生了个弟弟安东,还是我在家里,帮着医生和助产士让他来到这个世界的。”
而且他也不止一回这么干
随后在饭桌上,更多的时候还是在聊着巴尔的摩发生的事情。
不过巴尔的摩本地最大的两个奴隶主,都支持废除奴隶制,这种事情,要不是亲自见到,多少也感觉有些意外。
索洛维约夫还注意到,那个热罗姆和他老婆的感情其实还不错,到时候要离婚,也得是拿破仑亲自下场棒打鸳鸯了。
等到了晚宴结束,索洛维约夫也被邀请在帕特森先生的家里留宿,他们这里的房间还是管够的。
“感谢您,帕特森先生,我们只是初次认识,您的招待太热情了。”
“来到马里兰州,这里就像是你的家一样。迈克,只是你很快还要回去,我们或许以后还可以保持长期的联系。甚至我有兴趣和你父亲交流,毕竟都是生意人,和军人谈生意场上的事情,也不是那么合适。”
“是啊.您家里的酒不错,可是我酒量有限。”
索洛维约夫在沙俄1796提示您:看后求收藏(百发小说网http://www.baifabohui.com),接着再看更方便。