此时的索洛维约夫,确实也在夜间执勤,他跟其他的军官不一样,毕竟还很年轻,并且在俄国,能够非常熟悉自己的那一套业务,就是放在180年以后的莫斯科,也是个稀罕物种。
“谢廖沙,你巡查的情况怎么样?”
“少校先生,一切安好,只是伊丽莎白殿下她没有休息,正在会客室。”
“好了,你也去休息吧,明天是你休息日。”
索洛维约夫还是夜间值班,他明天也要休息,不过也就能在后半夜睡一会儿,明天《彼得堡新闻报的编辑还要跟他谈一谈接下来第二卷的出版工作。
谁让他自己在休息时间还大量的完成了翻译工作,加上给苏沃洛夫大元帅在病榻上收听的版本,现在《三国演义已经是翻译到了让读者不太容易接受的地方。
别管是正面人物还是被认定的反派,这些人将要大量的在短时间内退场,这也引起了编辑们的注意。
等到第二天上午,索洛维约夫还是跟编辑见面,要谈论这个问题。
“毕竟我不是原作者,这是从四百年前就开始在中国流行的通行本,这当中的故事,也都是来自于中国的历史故事。里面的内容,可能有些出入,但是历史脉络上,总体还是没有错的。”
“我能理解伱的想法,只是在这当中,是不是崩塌的太快了一些?”
“如果把您放到12年前,怕是您也不会相信欧洲的局势会变化的如此迅速。我上交的稿件,一直到‘白帝城托孤’,如果没有其他意见的话,我还是希望您按照这个内容来发行。”
“真的不能做一些变动么?”
“如果你懂中文的话,monsieur,你就会觉得续书的人,如果思想上不一致的话,怕是会出现狗尾续貂的情况?”
“在貂皮后面加上狗尾巴?”
“是的,这是个中国的成语故事,意思是续写的文学作品不如原来的好。你们如果有兴趣的话,我也可以收集一些中国成语,来做一个词典出来。”
只要不闹“得陇望蜀”的笑话就可以,中国文化对于俄国人来说,容易引起误会。同时,中国人出国的时候,也容易不了解人家的文化。
时间进入十月份,天气也逐渐转凉,不像是在彼得夏宫或者是加特契纳那样,在冬宫当中也逐渐开始进行社交活动,即使在保罗沙皇的时代,招待会也并没有削减多少。
沙皇本人可能会投身于公务,这种招待会,则是皇太子亚历山大显露自己本领的地方。
招待会也要在冬宫进行,不过奇怪的是,玛利亚皇后和伊丽莎白太子妃,还有玛利亚女大公都缺席,这也引起了人们的各种猜测。
俄国这地方,编造出来的谣言有两种,一种是那种耸人听闻吸引人眼球的,另外一种是有鼻子有眼,居然还搞的逻辑链都非常通顺的。
这种氛围,不由得让人们开始担忧起来。康斯坦丁大公一直在军团当中,也并不在这里。
对于冯·帕伦伯爵来说,算是一个比较容易散布他们谣言的证据,比如说俄国皇室成员因为身体不适没有出席,女眷们都是被软禁,这一类的谎言。
亚历山大就对此很不满意,他叫来了近卫军负责值班的军官。
他自己的这个近卫团的萨维利耶夫中尉,以及普团的上尉罗森男爵。
“殿下,这一种谣言是无稽之谈。我们这些人都知道,宫里面的各位殿下,也不见得要每一次都出席这种社交活动。”
当然这二位要讲些什么都无所谓,亚历山大也是个性格难以捉摸的人,他到底要做什么旁人也很难揣度。
“我想也就是这样,你们该做什么,就做什么去吧!”
其实谣言要打破也很简单,他冷落了路易莎,把媳妇从寝宫里接出来,把她打扮的珠光宝气,在面子上就能解决。
不过以他最近冷落自己妻子的态度,也很难在这方面有个修饰。
而其他人,当时确实都在生病,这一点也并不奇怪。
索洛维约夫在沙俄1796提示您:看后求收藏(百发小说网http://www.baifabohui.com),接着再看更方便。